Deklaro de Néia

Ĉi-semajne la nova deklaro pri BRAZILA KOLEKTO estas de Néia Lúcia, bibliotekistino ĉe unu el la plej grandaj kaj gravaj esperantaj bibliotekoj en Brazilo: nome tiu de Brazila Esperanto-Ligo. Ŝi konsideras nian retejon tiel gravan kiel malferman muzikan bibliotekon!

Jen ĝi:



Kaj la muzikaĵoj aldonitaj ĉi-semajne estas:

Nulo ĝis dek, moderna furoraĵo, verkita de Diogo Melim, Filipe Escandurras, Gabriel Cantini, Gigi Cerqueira kaj Rodrigo Melim, kaj famigita per la voĉo de Ivete Sangalo. La traduko estas de James Rezende Piton.

La belega poeziplena kanto Sabia', verkita de Tom Jobim kaj Chico Buarque, laŭ traduko de Vitor Mendes.

Plia traduko de la karnavala marŝo Ĝardenistino, verkita de Benedito Lacerda kaj Humberto Porto. Bedaŭrinde, la tradukinto estas nekonata.

La komponaĵo Olda temo, verkita de Flávio Fonseca kaj Aglaia Souza, laŭ traduko de la eminenta Délio Pereira de Souza. Akompanas partituro.

Kaj la religia kanto Ĝardeno kiu renoviĝas, verkita de Maurício Keller kaj esperantigita de Fábio Santos. Akompanas video, en kiu ĝi estas bele kantata dulingve de Haroldo Menezes kaj Bruna Brasil.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Bonvolu lasi vian komenton. Dankon!