Videoj!

Jes, nun vi trovas en la blogo BRAZILA KOLEKTO ankaŭ Videojn!

Vidu tiujn ĝis nun publikigitajn klakante sur la vorto Videoj, en la dekstra kolumno, sub la rubriko Serĉu laŭ enhavo. Ili estas ĉerpitaj el la interreto, faritaj de diversaj esperantistoj. La plimulto estas simpla, nura fotosinsekvo, sed sufiĉa por ke oni ekkonu la kanton.

Se vi konas iun alian videon de brazila kanto en Esperanto, informu al mi! Ĝi devas ja esti kantata en Esperanto, ne nur kun subtitoloj.

Kaj mi preparas projketon por ekprodukti originalajn videojn de tiaj muzikaĵoj. Baldaŭ mi informos novaĵojn pri tio!

La ĉi-semajnaj versioj estas la jenaj:

Du tradukoj de Alejandro Cossavella: la nordorienteca Mi nur sopiras amon, de Dominguinhos k Anastácia, kaj Pensante pri vi, de Paulinho Moska.

Farita de la iama prezidanto de Akademio de Esperanto Geraldo Mattos, jen la versio de versio Indianino, de Flores k Guerrero. José Fortuna tradukis ĝin al la portugala, kaj el tiu Geraldo ĝin esperantigis.

Multaj porinfanaj kantoj havas plurajn nacilingvajn versiojn. Tial, Pablo Busto tradukis el la hispana la kanton Mia kokido perdiĝis, kiu jam troviĝas en la blogo sed laŭ traduko farita el la portugala. Do, mi decidis aldoni ankaŭ ĝin, pro la kvalito de la traduko kaj la graveco de la projekto de Pablo.

Kaj Floro kaj papilio estas plia versio (la kvara!) de sama melodio, ankaŭ porinfana. Tiun tradukis Sylla Chaves.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Bonvolu lasi vian komenton. Dankon!