Dek mil!

Mi estas tre feliĉa, ĉar dum malmultaj monatoj ni ricevis pli ol 10.000 vizitojn! Mi ege dankas al ĉiuj, pro la apogo al tiu laboro disvastigi la brazilan muzikon pere de Esperanto, kaj Esperanton al ŝatantoj de brazila muziko!

Multajn bonajn novaĵojn mi preparas por la blogo, kaj ilin lanĉos iom post iom en la venontaj semajnoj. Daŭre vizitu, komentu, sekvu, diskonigu al la geamikoj!

Ĉi-semajne jen kvin novaj versioj:

Ankoraŭ sub la etoso de Karnavalo, vidu la marŝeton L' unua stelo, tradukita de Jorge das Neves, kiu estas verkita de unu el la plej historie gravaj brazikaj komponistoj, Noel Rosa, kune kun Braguinha.

Ĉu vi scias, ke Tom Jobim verkis porinfanan kanton? Ĝi estas Por ke plu ne ĝenu nin, registrita interalie de Xuxa kaj Nara Leão, kaj esperantigita de Flávio Fonseca.

Trapuŝante estas rara kaj sukcesa kunlaboro de Chico Buarque kaj Caetano Veloso, laŭ traduko de Cícero Soares.

Alia grava komponisto estas Herivelto Martins, kiu verkis Iru ni, laŭ versio de Vitor Mendes.

Kaj Mankanta peco, bela komponaĵo de Djavan, per trafa traduko de Afonso Camboim.

Fine, rimarku ke estas preta la rubriko Originalaj titoloj, kie nun troviĝas publikigitaj kaj publikigotaj kantoj je ĉiuj komencaj literoj (kvankam mankas aldoni preskaŭ centon da kantoj); kaj estas tute reorganizita la rubriko Aŭtoroj, pro la granda kresko de l' kvanto da ili.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Bonvolu lasi vian komenton. Dankon!